MEANING RELATIONS AND SEMANTIC INTERPRETATION IN THE DIALOGUES OF THE FILM SORE (2025)

Authors

  • Indah Sari Ramadhani Indah Sari Ramadhani_Universitas Islam Negeri Sultan Maulana Hasanuddin Banten
  • Zauti Maula Zauti Maula_Universitas Islam Negeri Sultan Maulana Hasanuddin Banten
  • Safety Mahadika Putri Assaidi Safety Mahadika Putri Assaidi_Universitas Islam Negeri Sultan Maulana Hasanuddin Banten
  • Tatu Siti Rohbiah Tatu Siti Rohbiah_Universitas Islam Negeri Sultan Maulana Hasanuddin Banten

DOI:

https://doi.org/10.62901/j-ikhsan.v5i1.464

Keywords:

Semantics, Meaning Relations, Semantic Interpretation, Film Dialogue, Sore (2025)

Abstract

This study analyzes meaning relations and semantic interpretations in the dialogues of the film Sore (2025) from a semantic perspective. The aims of this research are to identify the types of meaning relations found in the film dialogues and to explain how utterance context influences semantic interpretation. This study employed a qualitative method with a descriptive approach. The data were collected through observation and note-taking techniques from dialogues spoken by the main characters in the film. The findings reveal three types of meaning relations, namely associative meaning, polysemy, and antonymy. Associative meaning becomes the most dominant type with 13 data, followed by polysemy with 7 data and antonymy with 5 data. In addition, the semantic interpretations identified in the dialogues include contextual, connotative, emotional, and referential interpretations. Contextual interpretation is the most dominant with 19 data, while connotative and emotional interpretations each appear in 5 data, and referential interpretation appears in 1 data. These findings indicate that the meanings in the film dialogues are strongly influenced by conversational situations, emotional conditions, relationships between characters, and implied meanings. Therefore, understanding the dialogues in the film requires not only literal interpretation but also contextual and emotional understanding in order to comprehend the intended meanings accurately.

Author Biographies

Indah Sari Ramadhani, Indah Sari Ramadhani_Universitas Islam Negeri Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Undergraduate student at Universitas Islam Negeri Sultan Maulana Hasanuddin Banten, interested in linguistics and semantic studies.

Zauti Maula, Zauti Maula_Universitas Islam Negeri Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Undergraduate student at Universitas Islam Sultan Maulana Hasanuddin Banten, interested in linguistics and semantic studies.

Safety Mahadika Putri Assaidi, Safety Mahadika Putri Assaidi_Universitas Islam Negeri Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Undergraduate student at Universitas Islam Negeri Sultan Maulana Hasanuddin Banten, interested in linguistics and semantic studies.

Tatu Siti Rohbiah, Tatu Siti Rohbiah_Universitas Islam Negeri Sultan Maulana Hasanuddin Banten

Lecturer of Linguistic at Universitas Islam Sultan Maulana Hasanuddin Banten

References

Aziz, A. D. A., Lestari, P. M., & Widagdo, S. (2025). “Bentuk dan Makna dalam Film Pendek “Kabar Anget” karya Paniradya Kaistimewan: Kajian Semantik”. Jurnal Locus Penelitian dan Pengabdian, 4(6), 3117-3130.

https://doi.org/10.58344/locus.v4i6.4439

Butar-Butar, C. (2021). Semantik. Medan: UMSU PRESS.

Dianti, R. F., & Sukenti, D. (2023). Analisis Relasi Makna dalam Editorial Media Indonesia. Sajak: Jurnal Penelitian dan Pengabdian Sastra, Bahasa, dan Pendidikan, 2(2), 40-52. https://doi.org/10.25299/s.v2i2.12615

Ginting, R. P., & Azis, A. (2023). Analisis semantik: Nilai persahabatan antara Piko dan Ucup melalui dialog film Mencuri Raden Saleh. Jurnal Ilmiah Kanderang Tingang, 14(2), 348-354. https://doi.org/10.37304/jikt.v14i2.243

Kusuma, S. M. D., & Soraya, I. (2025). Pesan Moral Dalam Film Sore: Istri Dari Masa Depan (Analisis Semiotika Roland Barthes). AL-MIKRAJ Jurnal Studi Islam dan Humaniora (E-ISSN 2745-4584), 6(1), 2348-2363. https://doi.org/10.37680/almikraj.v6i1.9339

Moleong, Lexy J. (2017). Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: PT Remaja Rosdakarya.

Oktavia, W., & Indonesia, T. B. (2019). Semantik Ragam Makna pada Judul Film Azab di Indosiar. Jurnal Caraka, 5(2), 133-140.

Robiansyah, K. R. (2023). Interpretasi Pergeseran Makna dalam Penafsiran al-Qur'an: Studi Semantik Ayat-Ayat Tadabbur. Jalsah: The Journal of Al-Quran and As-Sunnah Studies, 3(1), 32-66. https://doi.org/10.37252/jqs.v3i1.397

Setiawati, R., Heriana, I., Misda, S., & Mukhlis, M. (2022). Relasi makna antar kalimat pada berita Sindonews.com. Sajak: Jurnal Penelitian dan Pengabdian Sastra, Bahasa, dan Pendidikan, 1(3), 62-67. https://doi.org/10.25299/s.v1i3.9675

Simorangkir, A. V., Tarigan, N. S., Banjarnahor, P. G., & Sari, Y. (2024). Relasi Makna dalam Kajian Semantik Bahasa Indonesia. Aurelia. Jurnal Penelitian Dan Pengabdian Masyarakat Indonesia, 3(2), 1294-1300.

Sugiyono. (2017). Metode Penelitian Kualitatif, Kuantitatif, dan R&D. Bandung: Alfabeta.

Verawati, A., Novia, S., Tarigan, S., Grace, P., & Yuliana, B. (2024). Relasi Makna Dalam Kajian Semantik Bahasa Indonesia. 3(2), 1294–1300.

Wahid, S. (2016). Teori Interpretasi Paul Ricoeur. Yogyakarta: ELKAFI dan LKIS.

Yusti, F., & Prihandini, A. (2025). Makna Denotasi dan Konotasi dalam Film " The Hundred-Foot Journey”(Kajian Semantik). Mahadaya: Jurnal Bahasa, Sastra, dan Budaya, 5(1), 171-182. https://doi.org/10.34010/r8qzqx37

Zamroni, M. (2022). Filsafat Komunikasi: Pengantar Ontologis, Epistemologis, dan Aksiologis. IRCiSoD.

Downloads

Published

2026-06-02

How to Cite

Sari Ramadhani, I., Maula, Z., Mahadika Putri Assaidi, S., & Siti Rohbiah, T. (2026). MEANING RELATIONS AND SEMANTIC INTERPRETATION IN THE DIALOGUES OF THE FILM SORE (2025). Jurnal Ikhtibar Nusantara, 5(1), 206–216. https://doi.org/10.62901/j-ikhsan.v5i1.464